Naso – ¿Qué más podemos pedir?
Naso es una famosa parashá por varios motivos.
- Leemos los diferentes días de Januca.
- Es la parashá más larga de toda la Tora.
- En ella leemos, la que posiblemente sea, la única braja de la Tora conocida como Birkat Cohanim, la bendición sacerdotal, que hoy llamamos también Birkat Habanim, la bendición de los Hijos.
Este es el texto de la misma:
Habló Adon-ai a Moshé diciendo: Habla a Aharón y a sus hijos diciendo: Así habréis de bendecir a los hijos de Israel, diciéndoles: Te bendiga Adon-ai y te guarde. Te ilumine Adon-ai con Su Presencia y te agracie. Dirija Adon-ai Su Presencia hacia ti y te conceda la paz. Y harán ellos mención de Mi Nombre para los hijos de Israel y Yo los bendeciré.”
Una bendición que resuena en nuestros oídos y que hemos repetido por generaciones en el Beit Hakneset y en el hogar.
El Rab Edery ZTL explica cada uno de los versículos de la siguiente manera:
“Te bendiga Adonai y te guarde.”
Versículo 24:”TE BENDIGA ADONAI Y TE GUARDE…” Según Ibn Hezra, el concepto “bendición” quiere decir “incrementar profusamente”; en este caso, él sugiere que se hace referencia a la vida y a la prosperidad. Versículo 24: “…Y TE GUARDE.” “Que D’s, te preserve la prosperidad que Él te ha otorgado”. (Ibn Hezra).
“Te ilumine Adonai con Su Presencia y te agracie.”
Versículo 25: “TE ILUMINE ADONAI CON SU PRESENCIA…” Que te otorgue la vida, como reza el versículo: “Pues en la luz de la Presencia del Rey, está la vida”. (Proverbios 16:15). Además, véase el Salmo 67:2, en el que el poeta pide que “D’s. nos agrade y nos bendiga y nos ilumine con Su Presencia permanentemente”. (Basado en Jizzekuni).
“Dirija Adonai Su Presencia hacia ti y te conceda la paz.”
Versículo 26: “DIRIJA ADONAI SU PRESENCIA HACIA TI…” “Quiere decir que te vea con benevolencia para hacerte prosperar y para otorgar té la alegría (de vivir)”. (Jizzekuni). “…Y TE CONCEDA LA PAZ”. Por último, cabe recordar que toda la Toráh, con todas las mitsvot que promulgó para el pueblo de Israel, recibe un fin que es שלום “Shalom” que traducimos como paz, armonía y perfección. De nada servirán nuestras pertenencias o nuestra prosperidad, si no gozamos de quietud mental y de paz ambiental. Por eso, la culminación de “bircat cohaním” es la palabra “shalom”. En palabras del salmista Salmo 29), “Adonai conferirá valentía a Su pueblo y Adonai bendecirá a Su pueblo con la Paz”.
A cada versículo le corresponde un tipo de bendición: bendición material, bendición de crecimiento y protección, bendición de paz.
¿Qué más podemos pedir? Tener un sustento adecuado, que la búsqueda de ese sustento no nos desnaturalice y transforme en algo que no somos y no queremos ser, por eso el pedido de protección divina, y por último que nuestra vida siempre tienda a la armonía y a la plenitud.
Al Shalom por medio de la presencia divina.
Shabat Shalom
Rab Alejandro S. Bloch
Comments are closed.